Gå rett til innhold

NLB får nye talesynteser: Møt Clara og Hulda

Fra nå av kan du høre studiebøker, aviser og tidsskrifter med to splitter nye talesynteser: Clara leser på bokmål og Hulda på nynorsk.

Hodeikon, oppslått bok og lydbølger
TEKST TIL TALE: Talesyntese avkoder digital tekst og leser den høyt. (Illustrasjon: Shutterstock/NLB)

Bedre lytteopplevelse

Hulda og Clara tar over jobben etter Brage. Han har nylig pensjonert seg etter å ha «lest» for NLB i over 10 år. 

Begge de nye stemmene har bedre flyt og er laget for å være mer naturlige enn Brage. De leser også litt raskere.

Hos NLB lages de fleste studiebøkene med talesyntese, i tillegg til aviser og tidsskrifter og enkelte andre utgivelser. 

Hører du på studiebøker produsert med Brage, men foretrekker Clara eller Hulda? Ta kontakt med oss om du ønsker at vi skal produsere bøkene på nytt.

Hulda - vår første nynorske talesyntese

Endelig kan du lytte til nynorske utgivelser med en stemme som er laget spesielt for å lese på nynorsk. Hulda har vest-norsk tonefall.

Stemmen Hulda er oppkalt etter Hulda Garborg (1862-1934). Hun var blant annet en ildsjel i målsaken og jobbet for Det Norske Teatret.

Clara - ny bokmålsstemme

Clara leser bokmål og har øst-norsk tonefall. 

Stemmen Clara er oppkalt etter Clara Skridshol (1849-1927). Hun var lærer i sang, musikk og boklige fag ved Christiania Blindeinstitut. Skridshol var sentral for punktskriftens inntreden i undervisningen.

Stemmene er utviklet av det skotske selskapet CereProc. 

Hva er talesyntese?

Talesyntese eller syntetisk tale er et et program som gjør tekst om til tale. Bøker med talesyntese går raskt å produsere, noe som er spesielt nyttig for studenter og lånere som leser aviser og tidsskrifter. 

I en bok produsert med talesyntese følger teksten med, slik at du kan lytte og følge teksten parallelt.

Les mer om talesyntese.

Publisert: 17. juni, 2020, sist endret: 01. juli, 2020